Datu aizsardzība
 

Versija: 2021. gada aprīlis

1. Vispārīga informācija

1.1 Par datu aizsardzību atbildīgā persona:

Peek & Cloppenburg B.V. & Co. KG
Berliner Allee 2
40212 Diseldorfa
E-pasts: [email protected]

(turpmāk – “mēs”)

Mēs esam Peek & Cloppenburg B.V. & Co. KG, Diseldorfa, HRA 6862 koncerna (turpmāk “P&C grupa”) loceklis. Lūdzam ņemt vērā, ka ir divas neatkarīgas Peek & Cloppenburg sabiedrības ar mītnes vietu Diseldorfā un Hamburgā. Kad šajā datu aizsardzības paziņojumā tiek izmantota atsauce uz Peek & Cloppenburg, ar to tiek domāta Peek & Cloppenburg B.V. & Co. KG, Diseldorfa, kuras atrašanās vietas adresi varat atrast šeit.

1.2 Jūs varat sazināties ar mūsu datu aizsardzības speciālistu:

Peek & Cloppenburg B.V. & Co. KG
Datenschutzbeauftragte (datu aizsardzības speciālists)
Berliner Allee 2
40212 Diseldorfa
E-pasts:
[email protected]

1.3 Jūsu personas datu aizsardzība mums ir ļoti svarīga. Mēs apstrādājam jūsu datus galvenokārt, lai nodrošinātu funkcionālu un ērti izmantojamu tīmekļvietni. Mēs vēlamies būt droši, ka jūs šajā tīmekļvietnē varat izmantot mūsu saturu un piedāvājumus. Turklāt mēs apstrādājam jūsu datus tikai tad un tikai tādā apjomā, kā to atļauj normatīvais regulējums. Lai uzzinātu detalizētāku informāciju, lūdzam skatīt skaidrojumus zemāk.

2. Personas datu apstrāde mūsu tīmekļvietnes izmantošanas laikā

2.1 Ikreiz, kad jūs apmeklējat mūsu tīmekļvietni, mūsu sistēma automātiski vāc datus un informāciju no jūsu datora sistēmas. Šie dati tiek glabāti mūsu sistēmas žurnālfailos. Minētie dati netiek glabāti kopā ar citiem personas datiem. Mēs apstrādājam šādus datus:

  • Informācija par izmantotā pārlūka veidu un versiju
  • Informācija par jūsu pārlūkā izmantoto valodu
  • Valsts iestatījumi
  • Jūsu operētājsistēma
  • Jūsu IP adrese
  • Piekļuves datums un laiks
  • Tīmekļvietnes, no kurām jūsu sistēma pieslēdzās mūsu tīmekļvietnei
  • Tīmekļvietnes, kurām jūsu sistēma pieslēdzas caur mūsu tīmekļvietni

2.2 Mūsu sistēmām uz laiku ir jāsaglabā IP adrese, lai tās varētu nodrošināt tīmekļvietnes atvēršanu jūsu datorā. IP adrese ir jāsaglabā visu laiku, kamēr attiecīgā tīmekļvietne tiek lietota. Tādējādi informācijas glabāšana žurnālfailos kalpo tīmekļvietnes funkcionalitātei. Turklāt mēs šos datus izmantojam arī, lai optimizētu mūsu tīmekļvietni un aizsargātu mūsu informācijas tehnoloģiju sistēmas. Šajā kontekstā dati netiks izmantoti mārketinga nolūkiem. Šo datu apstrādes un žurnālfailu tiesiskais pamats ir Vispārīgās datu aizsardzības regulas (turpmāk “VDAR”) 6. panta pirmās daļas f) punkts - mūsu leģitīmā interese spēt sniegt jums funkcionālu un lietotājam draudzīgu tīmekļvietni.

2.3 Dati tiks glabāti tik ilgi, kamēr tas ir vajadzīgs, lai īstenotu to nolūku, kādam tie tika vākti. Ciktāl dati ir nepieciešami, lai nodrošināti tīmekļvietni, tie vairs nebūs vajadzīgi, kad beigsies attiecīgā sesija. Tad jūsu dati tiks automātiski dzēsti. Ja dati tiek glabāti žurnālfailos, dati tiks dzēsti vēlākais pēc septiņām dienām. Ja minētie dati jāglabā ilgāk, jūsu IP adrese tiks dzēsta vai anonimizēta, lai vairs nebūtu iespējams to sasaistīt ar attiecīgo interneta pieslēgumu. Datu vākšana tīmekļvietnes nodrošināšanai un datu glabāšana žurnālfailos ir būtiska tīmekļvietnes darbības daļa.

2.4 Ja mēs vērtēsim jūsu uzvedības ieradumus mūsu tīmekļvietnē, mēs izmantosim jūsu datus tikai anonimizētā vai pseidonimizētā veidā, lai uzlabotu tīmekļvietnes lietojamību un mūsu apmeklētāju lietotāja pieredzi. Pseidonimizēšana nozīmē, ka pazīmes, kas ļauj skaidri noteikt personu, tiek noņemtas un aizstātas ar jaunām vērtībām. Nezinot šīs vērtības, nav iespējams dekodēt jūsu datus. Lai uzzinātu papildu informāciju, skatieties šī datu aizsardzības paziņojuma 3. punktu.

3. Sīkdatnes

3.1 Mūsu interneta vietnē mēs izmantojam tā sauktās sīkdatnes. Sīkdatnes ir teksta faili, kurus interneta pārlūks saglabā jūsu datorsistēmā. Kad jūs apmeklējat mūsu tīmekļvietni, jūsu sistēmā tiks saglabāta sīkdatne. Tā satur individuālu simbolu virkni, ko var izmantot, lai nākamreiz, kad jūs apmeklējat tīmekļvietni, identificētu jūsu pārlūku. Tās tiek glabātas jūsu datorā, un no tās uz mūsu tīmekļvietni tiek pārraidīti dati. Jau saglabātās sīkdatnes var jebkurā laikā izdzēst. To var izdarīt arī automātiski, ievadot attiecīgos iestatījumus jūsu pārlūkā.

3.2 Informācija par “tehniski vajadzīgajām sīkdatnēm”, “pārlūkošanas ieradumu analīzes sīkdatnēm”, “sīkdatnēm mārketinga nolūkiem” un “sociālo tīklu sīkdatnēm” ir atrodama mūsu sīkdatņu pārvaldīšanas rīkā un arī paskaidrojumos 3.4-3.7. punktā zemāk. Jūs varat piekļūt sīkdatņu pārvaldīšanas rīkam, pirmo reizi apmeklējot mūsu tīmekļvietni un jebkurā citā laikā, uzklikšķinot uz ikonas ar vairodziņu mūsu tīmekļvietnes apakšējā labajā stūrī. Izmantojot mūsu sīkdatņu pārvaldīšanas rīku, jūs varat jebkurā laikā aktivizēt vai deaktivizēt atsevišķas sīkdatnes.

3.3 Izņemot tehniski vajadzīgās sīkdatnes, mēs apstrādājam personas datus, izmantojot sīkdatnes, tikai tad, ja ir saņemta jūsu skaidri izteikta piekrišana. Sīkdatņu aktivizēšana ir brīvprātīga. Jūs varat izmantot mūsu tīmekļvietni pilnā mērā, arī neaktivizējot sīkdatnes. Jūs varat jebkurā laikā mainīt savu aktivizēto sīkdatņu izvēli (atsaukt piekrišanu), deaktivizējot atsevišķas vai visas sīkdatnes mūsu sīkdatņu pārvaldīšanas rīkā.

3.4.– 3.6. PUNKTS. SCENĀRIJA INTEGRĀCIJA UN SĪKDATŅU INFORMĀCIJAS SNIEGŠANA

4. Sociālie spraudņi

4.1 Mūsu tīmekļvietnē tiek izmantoti šādu sociālo tīklu tā sauktie sociālie spraudņi (turpmāk – “sociālie tīkli”):

  • Facebook (operators: Facebook Inc., 1601 S. California Ave, Palo Alto, CA 94304, ASV)
  • Xing (operators: XING SE, Dammtorstraße 30, 20354 Hamburga, Vācija)
  • LinkedIn, 1000 W. Maude Avenue, Sunnyvale, CA 94085, ASV

4.2 Ar mērķi iespējami visaptveroši aizsargāt jūsu datus mēs izmantojam tehniskus risinājumus, kas nodrošina, ka dati netiek pārsūtīti caur sociālajiem spraudņiem attiecīgajam sociālo tīklu operatoram, kamēr jūs neesat aktivizējis sociālos spraudņus.
Mūsu tīmekļvietnē ir integrēti sociālie spraudņi sākotnēji deaktivizētā veidā, kas neizveidos nekādu kontaktu ar Facebook vai citu sociālo tīklu operatoru serveriem bez attiecīgās aktivizēšanas. Pēc aktivizēšanas sociālie spraudņi izveido saikni ar attiecīgo sociālo tīklu. Ja jūs aktivizējat šos deaktivizētos spraudņus, uzklikšķinot uz “aktivizēt sociālos tīklus” tīmekļvietnes beigās un sniedzot savu piekrišanu, mēs pārsūtīsim datus uz attiecīgajiem sociālajiem tīkliem. Ar vēl vienu klikšķi jūs varat iesniegt rekomendāciju attiecīgajā sociālajā tīklā. Ja jūs jau esat pierakstījies sociālajā tīklā, kad jūs apmeklējat mūsu tīmekļvietni, papildu pierakstīšanās logs var neatvērties. Uzklikšķinot uz kopīgošanas pogas “Share”, dati tiek pārsūtīti attiecīgā sociālā tīkla operatoram. Lai uzzinātu, kādus datus apstrādā attiecīgais operators, jūs varat apskatīties attiecīgā operatora datu aizsardzības informāciju, kas ir pieejama 4.4. punktā.
Piekrišanu var atsaukt jebkurā laikā, uzklikšķinot uz sociālo tīklu deaktivizācijas pogas.

4.3 Mēs nevaram ietekmēt to, kā attiecīgā sociālā tīkla operators apstrādā jūsu datus. Katrs aktivizētais sociālais spraudnis saglabā sīkdatni ar unikālu identifikatoru katru reizi, kad jūs piekļūstat attiecīgajai tīmekļvietnei. Tas ļauj sociālajiem tīkliem izveidot jūsu lietošanas paradumu profilu. Nevar izslēgt, ka tāds profils jums tiek izveidots arī tad, ja jūs tikai vēlāk reģistrējaties sociālajos tīklos.

4.4 Ja jūs jau esat pierakstījušies sociālajos tīklos, kad apmeklējat mūsu tīmekļvietni, šo sociālo tīklu operators var sasaistīt šo apmeklējumu ar jūsu personīgo kontu, tiklīdz jūs aktivizējat sociālos spraudņus, kuri pamatā ir deaktivizēti. Informācija par datu vākšanas apjomu un nolūku un to, kā sociālie tīkli apstrādā un izmanto datus, kā arī informācija par tiesībām un iestatījumu iespējām jūsu privātuma aizsardzībai, ir pieejama attiecīgo sociālo tīklu datu aizsardzības paziņojumā. Tas ir pieejams šādās adresēs:

4.5 Saistībā ar sociālo tīklu spraudņu izmantošanu mēs rīkojamies kā kopīgs datu pārzinis kopā ar attiecīgo tīkla operatoru (VDAR 26. p.). Starp Facebook Ireland Ltd., 4 Grand Canal Square, Grand Canal Harbor, Dublinā 2, Īrijā, un mums noslēgto vienošanos par kopīgo atbildību var jebkurā laikā apskatīt, sekojot šai saitei: https://www.facebook.com/legal/terms/page_controller_addendum

Jūs varat sazināties ar Facebook datu aizsardzības speciālistu: https://www.facebook.com/help/contact/540977946302970

Šādas iestādes kompetencē ir Facebook uzraudzība:

Īrijas Datu aizsardzības komisija
Data Protection Commission
21 Fitzwilliam Square South
Dublina 2
D02 RD28
Īrija
https://www.dataprotection.ie

Facebook apstrādātos datus var nosūtīt uz valstīm ārpus Eiropas Savienības, galvenokārt uz Facebook Inc., 1601 S. California Ave, Palo Alto, CA 94304, ASV.

4.6 Papildus sociālajiem spraudņiem mūsu tīmekļvietnēs ir arī vienkāršas saites (piemēram, uz Facebook, Instagram un Twitter).

5. Kontaktinformācija

Jūs varat sazināties ar mums, izmantojot e-pastu. Šajā kontekstā papildus jūsu e-pasta adresei mēs apstrādājam tikai tādus datus, ko jūs mums iesniedzat mums adresētajā e-pasta ziņojumā. Jūsu datu apstrādes tiesiskais pamats ir VDAR 6. panta pirmās daļas b) punkts.

6. Personas datu nosūtīšana citiem pakalpojumu sniedzējiem

6.1 Mēs sadarbojamies ar pakalpojumu sniedzējiem, kuri apstrādā personas datus mūsu vārdā. Tas tiek veikts pilnībā atbilstoši piemērojamajām datu aizsardzības normatīvā regulējuma prasībām. Mēs esam noslēguši vienošanās ar saviem pakalpojumu sniedzējiem, ciktāl to prasa normatīvais regulējums par datu apstrādi, un tās atbilst VDAR 28. panta prasībām, kā arī mēs esam iesnieguši pakalpojumu sniedzējiem instrukcijas, kā apstrādāt datus. Rūpīgi atlasot pakalpojumu sniedzējus un regulāri viņus pārbaudot, mēs nodrošinām, ka mūsu pakalpojumu sniedzējs veic visus jūsu datu aizsardzībai vajadzīgos tehniskos un organizatoriskos pasākumus.

6.2 Ja personas dati tiek nosūtīti saņēmējiem trešajās valstīs (ārpus EEZ), tas tiek veikts atbilstoši ES Komisijas lēmumam par aizsardzības līmeņa pietiekamību vai tiek sniegtas atbilstošas garantijas VDAR 46. panta izpratnē, lai aizsargātu jūsu personas datus atbilstoši tiesiskajām prasībām (ES standarta līgumu klauzulas vai saistoši uzņēmuma noteikumi). Mēs labprāt sniegsim jums papildu informāciju pēc pieprasījuma par sniegtajām atbilstošajām garantijām.

7. Jūsu kā lietotāja tiesības

Tālāk ir sniegts kopsavilkums par jūsu tiesībām:

  • Tiesības uz informāciju – VDAR 15. p.

Jūs varat pieprasīt visaptverošu informāciju par jūsu personas datiem un to apstrādes apstākļiem, piemēram, kādam nolūkam dati tiek apstrādāti un cik ilgi tie tiek glabāti.

  • Tiesības uz labošanu – VDAR 16. p.

Jūs varat pieprasīt, lai mēs labojam nepareizos datus par jums.

  • Tiesības uz dzēšanu – VDAR 17. p.

Pamatā jūs varat pieprasīt, lai mēs izdzēšam jūsu personas datus, ja šie dati vairs nav vajadzīgi tiesiskiem nolūkiem un tos vairs nevar apstrādāt.

  • Tiesības ierobežot apstrādi – VDAR 18. p.

Jums ir tiesības apturēt turpmāku jūsu personas datu apstrādi, piemēram, ja jūsu datus nevar dzēst konfliktējošu glabāšanas noteikumu dēļ.

  • Pienākums ziņot – VDAR 19. p. 

Mums ir pienākums informēt visus saņēmējus, kuriem tiek atklāti jūsu dati, par jūsu datu labošanu vai dzēšanu un par jūsu datu apstrādes ierobežojumiem. Šis pienākums nav jāpilda tikai tad, ja izrādās, ka tas nav iespējams, vai ja tas ir saistīts ar nesamērīgi lielām pūlēm. Mēs informēsim jūs par šiem saņēmējiem, ja jūs pieprasīsiet.

  • Tiesības uz datu pārnesamību – VDAR 20. p.

Jums ir tiesības saņemt personas datus attiecībā uz jums plaši izmantotā un mašīnlasāmā formātā un ir tiesības minētos datus nosūtīt citai atbildīgai personai.

  • Tiesības iebilst – VDAR 21. p.

Ja personas dati tiek apstrādāti, lai izpildītu uzdevumu, ko veic sabiedrības interesēs (VDAR 6. panta pirmās daļas e) punkts) vai apstrāde ir vajadzīga leģitīmo interešu ievērošanai (VDAR 6. panta pirmās daļas f) punkts), jūs jebkurā laikā varat iebilst pret attiecīgo personas datu apstrādi, un tas attieksies uz turpmāko apstrādi. Ja tiek iesniegts iebildums, mums jāatturas no jebkādas turpmākas jūsu datu apstrādes augstākminētajiem nolūkiem, izņemot, ja

  • pastāv pārliecinoši leģitīmi apstrādes iemesli, kas ir svarīgāki par jūsu interesēm, tiesībām un brīvībām vai
  • apstrāde ir nepieciešama, lai celtu, īstenotu vai aizstāvētu likumīgas prasības.

Jūs varat jebkurā laikā iebilst pret jūsu datu apstrādi tiešā mārketinga nolūkiem, un tas attieksies uz turpmāko apstrādi. Ja tiek iesniegts iebildums, mums jāatturas no jebkādas turpmākas jūsu datu apstrādes tiešā mārketinga nolūkiem.

  • Tiesības nebūt automatizēti pieņemta lēmuma subjektam – VDAR 22. p.

Jums ir tiesības nebūt tāda lēmuma subjektam, kura pamatā ir tikai automatizēta apstrāde, tostarp profilēšana, ja attiecībā uz jums tā rada tiesiskās sekas vai kas līdzīgā veidā jūs ievērojami ietekmē.

Automatizēti pieņemts lēmums ir pieļaujams izņēmumu gadījumos, kad (i) jūs esat iepriekš devis nepārprotamu piekrišanu vai (ii) lēmums ir vajadzīgs, lai noslēgtu vai izpildītu līgumu starp jums un mums, vai (iii) mums piemērojamie tiesību akti to atļauj un tajos ir noteikti atbilstīgi pasākumi, ar ko aizsargā jūsu tiesības un brīvības, un leģitīmās intereses.

(i) un (ii) punktā minētajā gadījumā mēs veicam atbilstošus pasākumus, lai aizsargātu jūsu tiesības un brīvības, kā arī jūsu leģitīmās intereses. Tas nozīmē, ka jūs varat paust savu viedokli, apstrīdēt automatizēto lēmumu un pieprasīt, lai to pieņem kāds no mūsu darbiniekiem.

Lēmumi netiek pieņemti automatizētā veidā un profilēšana netiek veikta

  • Tiesības iesniegt sūdzību uzraudzības iestādē – VDAR 77. p.

Jums ir tiesības iesniegt sūdzību atbildīgajā datu aizsardzības iestādē, ja jūs uzskatāt, ka jūsu personas datu apstrāde pārkāpj VDAR. Mūsu kompetentā datu aizsardzības iestāde ir datu aizsardzības valsts komisārs North Rhine-Westphalia, Kavalleriestraße 2-4, 40213 Diseldorfā, e-pasts: [email protected].